Monday, November 27, 2006

Good Ol Mel

Our favorite homophobic, anglophobic, anti-semite alcoholic is at it again. Mel Gibson is about to release another self-funded film, entirely in another language, and completely subtitled. In his new film “Apocalypto” he got hundreds of native Mexicans to star in the movie, using their own native Spanish, and in some cases, Myan language. This of course facilitates the need for subtitles, especially in an American audience.

This leads to the inevitable question: Is Mel Gibson, in addition to his alcoholism, also struggling from an addiction to subtitles? Is he simply unable to create a film that doesn’t have those thousands of lines of text running under the picture every second? I believe that this is the case. It has become so much a problem that movie studios will no longer feed his addiction. “Passion of the Christ” and “Apocalypto” are both self-funded projects. They both have continuous subtitling. Coincidence? I think not.

All this in addition to this stunning quote about Frank Rich, a New York Times columnist who suggested that “The Passion of the Christ” might inflame anti-Semitism: (to the New Yorker) I want to kill him. I want his intestines on a stick. I want to kill his dog.

http://www.usatoday.com/life/people/2006-07-31-gibson-remarks_x.htm

Stable guy that Mel Gibson ain’t he?

~ The Wonder Waffle

www.xanga.com/the_daily_beef

No comments: